School: Áit Tighe Mhic Aodha

Location:
Attimachugh, Co. Mayo
Teacher:
P. Ó Corracháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0124, Page 174

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0124, Page 174

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Áit Tighe Mhic Aodha
  2. XML Page 174
  3. XML “Cumadóireacht - An Chuigeann”
  4. XML “Amhrán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    corcán cré é, Nightear é le h-uisce fuar air an bhláthaigh a nígheadh amach. Cuirtear salan ann annsin. Deántar miscanna as, ins Samhradh nuair a bhíonn an aimsear cuirtear isteach i fiór uisce fuair, chum é a dhéanadh cruaidh. Deántar cáca leis an mbláthaigh ólann na gamhna ag na mucha é. Ní ácart aon rud a thabhair amach agus an chuigeann ar siubhail. Tugh m'athair Tomás Mac Mágnusa an t-adhbhar seo dom. Áine Nic Mághnusa Cor-liath, Beúlasa, Co Mhuigheó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Amhrán

    Now boys, give over your tramping,

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    English
    Collector
    Máire Ní Gallchobhair
    Gender
    Female
    Address
    Corlee, Co. Mayo
    Informant
    Úna Bean Ní Gallchobhair
    Relation
    Parent
    Gender
    Female
    Address
    Corlee, Co. Mayo