Scoil: Naomh Pádraig, Carrowmena (uimhir rolla 16787)

Suíomh:
Carrowmenagh, Co. Donegal
Múinteoir:
Pádraig S. Ó Cathain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1118, Leathanach 424

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1118, Leathanach 424

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Pádraig, Carrowmena
  2. XML Leathanach 424
  3. XML “Food in Olden Times”
  4. XML “Bird-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    ago and it was made of oatmeal, flour, and water. Then it was put on a griddle to harden.
    Fish was eaten on Christmas and New Year's Day.
    People ate no late than ten o'clock at night.
    Eggs were eaten on Easter Sunday.
    Tea was first used in my district in the year 1863.
    Tin pans were first used instead of cups for drinking out of. Later on, wooden bowls were used and afterwards delph bowls.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Bird Lore.
    The cuckoo, the crane, the corncrake, the robin, the crow, the seagull, the blackbird, the lark, the thrush, the pigeon, the hawk, the raven, the bat, the swallow, the heather bleat, the wagtail, the wren, the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. animal-lore (~1,185)
        1. bird-lore (~2,478)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Lafferty
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Carrowbeg, Co. Donegal
    Faisnéiseoir
    Charles Canning
    Inscne
    Fireann
    Aois
    69
    Seoladh
    Ballymagaraghy, Co. Donegal