School: Máistir Gaoithe (roll number 4463)

Location:
Máistir Gaoithe, Co. Kerry
Teacher:
Pádraig Ó Siochfhradha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0475, Page 067

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0475, Page 067

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Máistir Gaoithe
  2. XML Page 067
  3. XML “Filí an Bhaile”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    an dorus. Ag dul amach do dúbhairt sé leis an mbuachaill.
    “Ach ó’n tá’n tusa óg agfuinneach
    Is táim-se críodhna caiththe anois
    Feicim-sé a gcuirfid tú
    Is gcoinnibh sruth a mbádadh íad.”
    D’imthig an file abhaile ar an bpoinnte agus ard-fearg air agus deirtear ná raibh na franncaigh riamh ní ba mheasa agaus bhíodar i na dhiaidh sin.
    Seán Crón a b’ainm do’n garsún agus tímcheall na h-aimsire sin tugadh píosa talmhan do cun prátaí do chur. Ní raibh aon síol aige agus b’éigin dó dul tímcheall agus íad do bhailiughadh. Chuaidh sé isteach i dtig lá agus dubhairt sé an bheursa seo.
    “Tá an h ata seo go h-atuirseach is náire air teacht
    Tá mo leaba bheag gan dearga is mó chúl ró-lag
    Ní bfearra díobh ná mná Caibreach is na duthaighe theas.
    Do ráth paidír le bhúr n’anam bocht na aodhaire ba.”
    Bhí file in Ocht Uibh timcheall caoga blaidhain ó shoin darb’ ainm do Tadhg ó hUalacháin. Chuaidh beirt cómharsan ó’n áit go dtí aonach na Snaidhme chun bó ceannach chun i mharbhúghadh. Bhí an beirt ar meisge sar ar fhágadar an t-aonach agus ag teacht abhaile tríd na gcnoc dóibh chuaidh an bó le faill agus mabhuigheadh í. Tangadar
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Áine Ní Shéaghdha
    Gender
    Female
    Address
    An Chillín Liath, Co. Kerry
    Informant
    Dómhnall Ó Séaghdha
    Gender
    Male
    Address
    An Chillín Liath, Co. Kerry