School: Lios Béalad, Dún Mánmhaí (roll number 11715)

Location:
Lisbealad, Co. Cork
Teacher:
Conchobhar Ó Héigcearrtaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0303, Page 295

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0303, Page 295

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Lios Béalad, Dún Mánmhaí
  2. XML Page 295
  3. XML “Local Marriage Customs”
  4. XML “Local Marriage Customs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. activities
      1. social activities (~7)
        1. rites of passage (~573)
          1. marriage (~4,283)
    Language
    English
    Collector
    Kathleen Powell
    Gender
    Female
    Informant
    Timothy Powell
    Gender
    Male
    Address
    Kilronane West, Co. Cork
  2. The months of May and August are unlucky. The girls get fortunes and an overall. People used to get married in the houses forty or fifty years ago. After the marriage which is nearly always in the morning the party return to the brides home for breakfast at which the Bride's cake is cut by being held over the Bride's head and she inserts the knife. The married couple then prepare to go on their honeymoon or otherwise all the party drive to the man's house and then the real fun begins. The usual days for marriage are Tuesdays, Thursdays, Saturdays and Sundays. Wives used to ride on what were called Pillions behind
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.