Scoil: Raharney (C.)

Suíomh:
Raharney, Co. Westmeath
Múinteoir:
Mrs. Conway
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0727, Leathanach 238

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0727, Leathanach 238

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Raharney (C.)
  2. XML Leathanach 238
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    (35) A Clear fire burns bright
    (36) Look before you leap
    (37) One look in front is worth two behind
    (38) Never put off till tomorrow what can be done today
    (39) The pot calling the kettle black
    (40) A bird in the hand is worth two in the bush
    (41) Before you marry be sure of the house wherein to tarry.
    (42) Live horse and you will get grass
    (43) It is not all gold that glitters
    (44) It's never to late to mend
    (45) Where women are there is plenty of talk
    (46) A watched kettle never boils
    (47) Hunger is a good sauce
    (48) If you burn the candle burn the wick
    (49) A half a loaf is better than no bread.
    (50) From the frying pan to the fire
    (51) Those that go a borrowing go a sorrowing
    (52) Trying to keep their head above the water
    (53) Living from hand to mouth
    (54) Coming with one hand as long as the other
    (55) Between chains you will come to the ground.
    (56) A rolling gathess stone gathers no moss
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Teanga
    Béarla