School: Boulavogue

Location:
Boleyvogue, Co. Wexford
Teacher:
Énrí Tréinfhear
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0890, Page 219

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0890, Page 219

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Boulavogue
  2. XML Page 219
  3. XML “My Home District”
  4. XML “My Home District”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. The name of my townland is Kilcoulshea (parish of Monageer). There are three families in this townland whose names are, Mr Donohoe, Mrs Breen and Mr Neville. There are two thatched houses and one slated house in this townland. There is a river running through the bottom of Mrs Breen's land. Mr Donohoe's, Mrs Breen's and Mr Neville's lands are all good. [ Mr Neville does not own this land, he caretakes it for Mr W. Hall of Boolavogue ]
    People by the name of Cartons who owned the farm Mr Neville caretakes before Hall's owned it went to America. There are only two bogs in the townland. This townland is not mentioned in any song. The meaning of the word Kilcoulshea is The Lost Church.
    Mary Breen
    Kilcoulshea, Boolavogue
    Ferns, Co Wexford.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.