Scoil: Cuar an Chláir (B)

Suíomh:
Cooraclare, Co. Clare
Múinteoir:
Liam Ó Lioghda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0631, Leathanach 071

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0631, Leathanach 071

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cuar an Chláir (B)
  2. XML Leathanach 071
  3. XML “An Bhean Sí”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    There did once a cow come in off the sea at Clohaneshide called the "glas gaibhneach".

    There did once a cow come in off the sea at Clohaneshide called the "glas gaibhneach". She used to go around to every poor house and any vessel they would put under her she would fill it with milk.
    Two old hags were talking abour her one night. One made a bet with the other that she would get a vessel and the cow wouldn't fill it. She got a cib and when the cow saw her milk flowing
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.