Scoil: Beacán (C.)

Suíomh:
Béacán, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Dhonnchú
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0109, Leathanach 234

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0109, Leathanach 234

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Beacán (C.)
  2. XML Leathanach 234
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    If the swallows fly low it denotes rain and if the robin comes to the door for food there will be snow. When the cat scrapes the leg of the table it is the sign of a storm and when the dog eats grass rain will not be far off.
    When the sheep come down on the side of a mountain there will be snow, if you see a number of cattle grazing on a high hill there will be fine weather.
    If the smoke ascends straight from the chimney it indicates fine weather. When the crickets sing
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eileen Waldron
    Inscne
    Baineann