Scoil: Caonach (uimhir rolla 14923)

Suíomh:
Caonach Beag, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Bean Mhic Eachmharcaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0151, Leathanach 238

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0151, Leathanach 238

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caonach
  2. XML Leathanach 238
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    of good weather bad weather is sure to come.
    If ducks roar and flap their wings bad weather may be expected
    Fog on the side of Nephin at the East end is a sign of good weather
    If there is dust on the road it is a sign of bad weather.
    If smoke goes straight out of the chimney it foretells good weather.
    If a chimney puffs it is a sign of bad weather.
    Blue lights in the fire and blue ashes denote rain.
    If midges are sore it is also a sign of rain.
    If ants fly about it is a sign of rain.
    If a crane is seen flying along a stream it is a sign of bad weather. If she roars it is a sign of drying.
    If a robin goes into a house it is
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Hegarty
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Caonach Beag, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    William Hegarty
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Caonach Beag, Co. Mhaigh Eo