Scoil: Coill an Gharráin (uimhir rolla 14865)

Suíomh:
Coill an Chorráin, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Mícheál Ó Riagáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0152, Leathanach 371

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0152, Leathanach 371

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coill an Gharráin
  2. XML Leathanach 371
  3. XML “Lucky and Unlucky Days”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    boys from from three days to two years should be slaughtered.
    New years day:- If you would go visiting new years day, you would be visiting for the whole year.
    Whit Sunday:- It is very dangerous to go on water on Whit Sunday,
    If you fell asleep during the day you would never waken until that day twelve month again.
    May day:- If you cry may day, you will be crying for the whole year.'
    Scabby Friday:- It is right to have (the) some of the potatoes [?] dug before scabby Friday or the would be covered with scabs.
    May day:- If a stranger goes to the village well before any of the village people May morning, people say they would bring all the butter from the village for the year.
    Christmas day:- If you left your
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Eibhlís Ní Ceallachán
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Cnoc Breac, Co. Mhaigh Eo