Scoil: Glentidaly (uimhir rolla 9983)

Suíomh:
Glentidaly, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
M. M. Heron
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1087, Leathanach 237

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1087, Leathanach 237

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glentidaly
  2. XML Leathanach 237
  3. XML “Festival Customs - Christmas”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    I'll call in jack Straw and he'll soon clear the way."
    Then comes jack Straw and this is his rhyme.
    "Here comes I Jack Straw such a man you never saw through a riddle through a reel through an old spinning wheel, through a bag of pepper through an old mill hopper."
    "If you don't believe what I say I'll call in John Funny and he'll soon clear the way."
    "Here comes I John Funny I'm The man collects the money; all silver no brass bad coppers won't pass."
    Then they sing and go away.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Nollaig (~455)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Scott Stevenson
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballygay, Co. Dhún na nGall