Scoil: Maigh Locha (Cailíní)

Suíomh:
Maigh Locha, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Challaráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0081, Leathanach 104

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0081, Leathanach 104

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Maigh Locha (Cailíní)
  2. XML Leathanach 104
  3. XML (gan teideal)
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Long ago when people were going to America they went to an old man who was supposed to have a charm.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Melicdrán
    This was an itch in the sole of the foot. It was supposed to be a germ which came with the dew on the grass and when the people walked barefooted on the grass in the
    1. morning they got it. This was cured by rubbing the foot on the bones of a dead ass.
    2. Another cure for it was to grind oaten meal in their mouths and put it on their feet then.
    3. They also had another cure which was a plaster which the people made themselves. It was
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.