Scoil: Listellick, Tráighlí

Suíomh:
Lios Teilice Thuaidh, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Domhnall Ó Súilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0442, Leathanach 474

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0442, Leathanach 474

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Listellick, Tráighlí
  2. XML Leathanach 474
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Tom Healy
    Inscne
    Fireann
    Aois
    86
    Seoladh
    Lios Teilice Thuaidh, Co. Chiarraí
  2. Ivy leaves and fresh lard boiled together rubbed on to the skin is a cure for the itch.
    The cure for a boil is to mix soap and sugar and then put it up to the boil.
    The cure for the measles is to drink sheep's milk.
    The cure for a burn is to get a lizard (Ea_[?] and rub him to your tongue and then lick the burned part with the tongue.
    The cure for a bleeding nose was to put a cold key to your back and then to lie down flat.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.