Scoil: Tattenclave

Suíomh:
Táite an tSléibhe, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
Bríd Ní Chróinín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0948, Leathanach 213

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0948, Leathanach 213

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tattenclave
  2. XML Leathanach 213
  3. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    in our house at times, sometimes for a week. She took food with her. She gathered alms through the country. Her home was in the west of Ireland.
    Another one of them was Kate Farmer. She was very poor. She slept in the corner of the houses. She took flour and meal and anything else she got. She is dead two years ago. She was calling to houses over fifteen years. She went singly. She came at Easter and at Christmas for to get something.
    There is no travelling people calling now. There was always a welcome for them. Another one of them was Mick O'Brien. He sold quilts and socks. He came round on foot.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James Ward
    Inscne
    Fireann
    Aois
    11
    Seoladh
    An Chailleach, Co. Mhuineacháin
    Faisnéiseoir
    James Ward
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    58
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Chailleach, Co. Mhuineacháin