Scoil: Snaidhm (B.) (uimhir rolla 8251)

Suíomh:
An tSnaidhm, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Muiris Mac Gearailt
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0468, Leathanach 024

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0468, Leathanach 024

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Snaidhm (B.)
  2. XML Leathanach 024
  3. XML “Wild Animals in this Locality”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    covered with a coat of sharp thorns into which he can roll himself when danger threatens.
    Gypsies are very fond of the flesh. The animal is rolled up in a ball of clay. When the roll is cooked the bally of clay cracks and the spines and skin come off with the hot clay. the flesh is then ready to be eaten.
    The weasel is a courageous little animal. Old people say that a purse made of weasel skin is very lucky to have.
    The mouse is often cooked and the soup is used as a cure for whooping cough.
    The shrew is related to the weasel. In olden times people had very curious superstitions regarding those little animals. One of those was that a cow over which a shrew had run would suffer from terrible swellings and eventually die. Such cow was said to be "shrew struck". It was thought that
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Robert Topham
    Inscne
    Fireann
    Aois
    13
    Seoladh
    An tSnaidhm, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Richard Mansfield
    Gaol
    Duine gaolta (nach tuismitheoir ná seantuismitheoir)
    Inscne
    Fireann
    Aois
    46
    Seoladh
    An tSnaidhm, Co. Chiarraí