Scoil: Tolerton, Ballylickmoyler (uimhir rolla 11321)

Suíomh:
Tamhlachtain, Co. Laoise
Múinteoir:
L. Ó Broin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0839, Leathanach 105

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0839, Leathanach 105

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tolerton, Ballylickmoyler
  2. XML Leathanach 105
  3. XML “Folklore - Local Marriage Customs”
  4. XML “Folklore - Names of Fields”
  5. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is a field in Fennell's called the round-hill. It is so called because, it is very round field. There is one in Donnelly's called Kavanaghs field. It is so called because a man lived there and his name was Kavanagh. There is a field in Mr. Brennan's named garrets field. It is so called because a man by the name of Garret Brennan lived in a house built on that field. There is a corner named the dead mans corner. It is so called the dead man was seen in it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Garraí an Dinigh, Co. Laoise
    Bailitheoir
    Thomas P. Brennan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Garraí an Dinigh, Co. Laoise
    Faisnéiseoir
    Patrick Wade
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Garraí an Dinigh, Co. Laoise
  2. There is a holy well in Kilgorey it is said that if any person was sick they could go to that well
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.