Scoil: Ballyfeeny (uimhir rolla 9468)

Suíomh:
Cill Ghlais, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Cáit, Bean Uí Mhurthuile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0255, Leathanach 375

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0255, Leathanach 375

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyfeeny
  2. XML Leathanach 375
  3. XML “Folklore, Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    You cannot whistle and chew meal.
    A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
    Get that you can and what you get hold.
    'Tis the stone that will turn all your lead into gold.
    Vessels large may venture more, while little boats keep near the shore.
    Empty vessels make most noise.
    Killed with tea and killed without it.
    Hunger is good sauce.
    Put silk on a sow and she will still love to root.
    Fancy you consult, Consult your purse
    Be just before you are generous.
    Men's ears are less reliable than their eyes.
    It's better be born lucky than rich.
    It is too late to spare when all is spent.
    The cat in gloves catches no mice.
    Men's manners oft times shape their fortunes.
    These old saying were written by:
    School Children
    Ballyfeeny N.S.
    Heard from old people in the districts
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla