Scoil: Lios Béalad, Dún Mánmhaí (uimhir rolla 11715)

Suíomh:
Lios Béalaid, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Conchobhar Ó Héigcearrtaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0303, Leathanach 345

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0303, Leathanach 345

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lios Béalad, Dún Mánmhaí
  2. XML Leathanach 345
  3. XML “My Home District”
  4. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. My home is situated in the townland of Kilronan, in the parish of Dunmanway, and in the West Cork barony. There are about thirty-two families in it, and about one hundred and ninety-two people living in it. The houses are all slated. There was an old church in the townland long ago and for that reason it got the name of Kilronan. There are two old people living in the district namely: Denis O'Riordan and Patrick O'Riordan. One of them can speak Irish but he cannot tell stories in Irish.
    The houses were more plentiful in former times than at present. There are a few old ruins pointed out. The townland is very hilly to the west. There is no wood growing there. There is a stream running beyond my house called the Gaol.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.