Scoil: Clonfad (uimhir rolla 11948)

Suíomh:
Cloonfad, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Pádhraic Ó Cionnaodha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 380

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 380

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonfad
  2. XML Leathanach 380
  3. XML “Rhymes”
  4. XML “Rhymes”
  5. XML “Rhymes”
  6. XML “Rhymes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Margaret Kenny
    Inscne
    Baineann
  2. Ding, Dong, Dill,
    Pussy in the well,
    Who put him in,
    Little Tomy Flynn,
    Wasn't that a naughty thing.
    To try to drown the poor pussy cat.
    Kathleen Brady.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Goosey, goosey gander whither do you wander,
    Up stairs and down stairs in my lady's chamber,
    There I met an old man who
    wouldn't say his prayers,
    I caught him by the two legs
    And I threw him down the stairs.
    Agnes Gilligan.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  4. A red sky in the morning is a shepherd's warning,
    A red sky in the night is a shepherd's delight.
    Maura T. McKee.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.