School: Com Liath (Scoil Brighde) (roll number 8924)
- Location:
- An Com Liath Thiar, Co. Chorcaí
- Teacher: Muircheartach Ó Cróinín
![The Schools’ Collection, Volume 0282, Page 475](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0282%2FCBES_0282_475.jpg?width=1600&quality=85)
Archival Reference
The Schools’ Collection, Volume 0282, Page 475
Image and data © National Folklore Collection, UCD.
See copyright details.
DownloadOpen data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Com Liath (Scoil Brighde)
- XML Page 475
- XML “Place Names”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- Townlands from east to west on the northern side of the valley (in our school district)Goulacuillen - Gabhal a fork of land between rivers; Cuilean - holly
Cúm a' t-SagairtCúm Liath - in English CoomleighArdra - Árd Ráth - high fortArds - Ardaibh - consisting of three or four high knobs or knolls
Moulakieve - likely to be the Meall of O'KeefeMoulareigha - Meall - a plain; Reithe - a ramDerryarkane - Doire - an oak wood; Arcán - old word for wild boar
On the south side we have:-BarnagoulaneBarra hear means land where cattle were sent out to graze during summer, and where they were milked. Goulane means of course big stones
Glencreagh - Gleann - a glen; Craobhach - shrubbery
Drumclough - Drom - a ridge Clumhach - grassy - Cluimheach
Coomanore - Cúm-an-Óir
Cahernacrin - Cathair-an-aon-Crainn - the stone fort of the one tree
Derrinakealig - Doire - an oak wood; Na Caoligh - of the wattles or light trees