Scoil: Cill Bhriotáin (B.) (uimhir rolla 14116)

Suíomh:
Cill Briotáin, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Ml. Ó Riagáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0313, Leathanach 293

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0313, Leathanach 293

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Bhriotáin (B.)
  2. XML Leathanach 293
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Con dates the year of the big snow 1855.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. próisis agus feiniméin
      1. sioc agus sneachta (~299)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Michael O' Regan
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Teacher (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Droichead na Bandan, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Cornelius Keohane
    Inscne
    Fireann
    Aois
    85
    Seoladh
    Cúl Méine, Co. Chorcaí
  2. (gan teideal)

    Con knew a family of Connollys, who lived at Clogagh near Timoleague, to remain up at night minding graves.

    Con knew a family of Connollys, who lived at Clogagh near Timoleague, to remain up at night minding graves. It was the custom then for all families to watch the graves of those recently buried.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    Maurice Fielding was drowned 43 years ago when bringing some seaweed in a boat from Carn í Neid.

    Maurice Fielding was drowned 43 years ago when bringing some sea weed in a boat from Carn Í Neid

    Written by
    Michael O'Regan N.T.
    Kilbrittain

    Told by
    Cornelius Keohane (85 years)
    Coolmain
    Kilbrittain
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.