Scoil: Cill Chóirne (C.) (uimhir rolla 8829)

Suíomh:
Cill Coirne, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Shúilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0325, Leathanach 083

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0325, Leathanach 083

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Chóirne (C.)
  2. XML Leathanach 083
  3. XML “The Potato-Crop”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. My father grows about three acres of potatoes every year. The amount never varies by more than half an acre. The farmer or his man prepares the ground in Spring time. First he makes drills with a plough. Then the manure is spread in the furrows. On this the potato seed is spread. The drills are closed and the seed and manure are covered over again with a plough.
    The old people say that wooden ploughs were used and it took five men to work them, one guiding the horses, one after the plough, one keeping the plough the plough down in the ground, one whistling for the horses and one spreading the manure. There are none of these ploughs to be seen now.
    There are no spades made locally but are bought in a shop.
    In the Summer the potatoes are sprayed twice to prevent them from being blighted.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. talmhaíocht (~2,659)
          1. prátaí (~2,701)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Timothy Leader
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Gleann Liath, Co. Chorcaí