Scoil: Clochar na Toirbhirte, Mainistir Fhearmuighe (uimhir rolla 2258)

Suíomh:
Mainistir Fhear Maí, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Na Mná Rialta
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0378, Leathanach 059

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0378, Leathanach 059

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Toirbhirte, Mainistir Fhearmuighe
  2. XML Leathanach 059
  3. XML “Old Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Old Sayings
    1. Every little helps.
    2. A watched kettle never boils.
    3. Speak correctly if you speak at all.
    4. It is difficult to cut wool off a goat.
    5. It is often a person's mouth broke their
    nose.
    6. Work is better than talk.
    7. Cows from over the sea wear long horns.
    8. Your pocket is your friend.
    9. One penny gets another.
    10. Tis hard for an empty bag to stand
    upright.
    11. You can't get blood out of a turnip.
    12. Empty vessels make most sound.
    I heard these old sayings in my own home.
    Chrissie Keogh,
    Avondhu Grange,
    Fermoy.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Chrissie Keogh
    Seoladh
    An Ghráinseach Thiar, Co. Chorcaí