Scoil: Baile Uí Chróinín (uimhir rolla 10594)

Suíomh:
Baile Mhic Cróinín Thiar, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Chroitigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0394, Leathanach 027

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0394, Leathanach 027

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Uí Chróinín
  2. XML Leathanach 027
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    The farmers around here and in fact in the surrounding parishes lived very simple and inexpensive lives...

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    The people got up about four o' clock long ago...

    The people got up about four o'clock long ago. They got their breakfast about nine, and they worked until then. They had potatoes, and salt, and thick milk for their breakfast. The worked again until they got their dinner about two o'clock. They had thick milk and potatoes then. They had their supper about nine, and they had the same thing again. They had no tea round this district until a ship came inland about seventy five years ago. When they had the tea made then they ate the leaves and threw away the water.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.