Scoil: Ballyhahill (B.), Glin (uimhir rolla 10685)

Suíomh:
Baile Dhá Thuile, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Domhnall Ó Maoláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0482, Leathanach 138b

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0482, Leathanach 138b

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyhahill (B.), Glin
  2. XML Leathanach 138b
  3. XML “Severe Weather - The Song of the Wind of 1839”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    It blew the roofes off cottages and swept them far away
    A jonting car took wings at Cork and flew to Bantry Bay
    The Jarvee who was driving it, as soon as he came down
    cried 'Tare - in - Ouns' - But that's the way to go from town to town.

    It blew the stacks of hay and oats across the river Lee
    But high above the storm rang out, no far flung melody
    The golden throated Shandon, Bell rung by some magic Hand
    The music of them bells that night was heard throughout the land

    Sure there never was a night like it T'was little Christmas Night
    From every Cabin window gleamed the Blessed Candle light
    And that is why no lives were lost at least that's what they say
    Signs on the Irish always Light A Candle on that day

    (Kindly excuse the delay
    Sincerely
    P. Roche
    Kilmanihan Cross
    Knocknagoshel
    138b)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. próisis agus feiniméin
      1. gaotha (~357)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Patrick Roche
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cill Mhainchín Thiar, Co. Chiarraí