Scoil: Scoil an Chlochair, Cappamore

Suíomh:
An Cheapach Mhór, Co. Luimnigh
Múinteoir:
An tSr. Fionntán
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 264

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0520, Leathanach 264

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil an Chlochair, Cappamore
  2. XML Leathanach 264
  3. XML “A Local Poem”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    from wild Sliab Bloom.
    At the deadly hour of midnight, each man
    lay on his steed,
    And through the streets of Cullen, we dashed
    like lightning speed.
    And o'er its hills like thunder to Ballyneety
    Walls.
    Where lay the foes securely with guns and
    stones and all.
    They asked us for the password, "Sarsfield
    is the man",
    "And here we are", our general cried and
    down on them we ran.
    'Twas God that cleared the firmament, the
    moon and stars gave light.
    'Twas for the Battle of the Boyne, we had
    revenge that night,
    And when he had them all slain, and left
    them in their gore.
    We took their pikes and baggage, their
    guns and stones and all,
    We built them near the old castle walls,
    we lit the foes well nigh
    And this we did right splendidly, and blew
    them in the sky.
    When gallantly spoke brave Sarsfield
    and fast we rode away
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Úna de Paor
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13
    Seoladh
    Garraí Praisce, Co. Luimnigh