Scoil: Tír-Dhá-Ghlas (Terryglass)
- Suíomh:
- Tír Dhá Ghlas, Co. Thiobraid Árann
- Múinteoir: Seán Ó Gliasáin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Tír-Dhá-Ghlas (Terryglass)
- XML Leathanach 506
- XML “Songs, Rhymes and Other Items Collected from Old People who had Interesting Things to Say About Parishes Outside Terryglass”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- 1. Mrs Tierney. 2. Macloon, Terryglass. 3. About 80. 4. Farmer. 5. Redwood, Lorrha. 6. From parents. 7. About 70 years ago. 8. About sixty. 9. Redwood, Lorrha. 10. 1934.Larry Dillon was a poet who lived at the Pike, Rathcabbin, Birr. He lived about eighty or ninety years ago.One time when the parish priest was making a church collection, and seeing Larry approach the table he called out:
"Here comes Larry Dillon
Going to give the priest shilling".
Larry putting some money on the table replied:
"You come so often with your call
That soon you won't leave me a penny at all".
On another occasion when the usual "stations" were being held (in people's houses at the time) Larry came to attend to his religious duty. The priest was taking up the regular offerings and he did not fail to "draw out" Larry.(leanann ar an chéad leathanach eile)- Faisnéiseoir
- Mrs Tierney
- Inscne
- Baineann
- Aois
- c. 80
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Muc-chluain, Co. Thiobraid Árann