Scoil: Tuar, Tulach Sheasta (uimhir rolla 15526)

Suíomh:
An Tuar, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Síghle Ní Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0540, Leathanach 117

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0540, Leathanach 117

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tuar, Tulach Sheasta
  2. XML Leathanach 117
  3. XML “New Year's Eve”
  4. XML “St John's Eve”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1) Long ago people stayed up until twelve or one o'clock in the night to welcome in the New Year and bands went out at midnight to play the old year out and the new year in.

    2) In "gentlemen's" places they had canons in the roofs of the houses and they use to shoot out the old year.
    Sir Charles Barrington had canons in his castle in Glenstal.

    Sheila Cummins
    Gurtnaskeha
    Newport
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Féile Sin Seáin (~208)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Murnane
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Béal Átha Chléibh, Co. Thiobraid Árann