Scoil: Tiobraid Árann (B.) (uimhir rolla 1285)

Suíomh:
Tiobraid Árann, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Mícheál Ó Floinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 001

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 001

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tiobraid Árann (B.)
  2. XML Leathanach 001
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    De réir cuid des na seandaoine sa bhaile seo...

    De réir cuid des na seandaoine sa bhaile seo agoinn, seo mar a lugadh Tiobrad Seann mar ainm ar an áit.
    Beirt féar, abhí ag déanamh tobair le Rainn nhaar dothaínig náomh éigin (Deir cuid aca gurb é Naomh Padraig Feín é & é ag gabhail o geaiseal go h-emlaighe) an treó do labhair sé i Dhfiafruig sé dhiobh dé cuis go rabhadar ag obair chomh dian san. Dubhairt na fir go raibh ortha uisce d'faghailt & ce go rabhadar ag gabail dhoín abhair ar and icheall ag fead abhfad ni Fheachadar aon rian d'uisce ag teact anios.
    Labhair an naomh daibh dTaobh an chreidhimh fior & tacus é a beith. mhuinaughthe aige doibh d'fárradar air iad do bháisdú. Annsan thog se an do rainn abhí ag na fearaib - cuir sé os cion an fhuill iad ibhfuireann croise i madhem, dheirg an iusge go tapaid i rith se mor thimceall na háite as an dtobar. Cuir na daoine
    "Tobar-an-dha-Ram" mar ainimn ar an áit, Nach deas an sgeal e sin?
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Micheál Ó Floinn
    Inscne
    Fireann