Scoil: Srónaill (Shronell) (uimhir rolla 15008)
- Suíomh:
- Srónaill, Co. Thiobraid Árann
- Múinteoir: Liam Ó Catháin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Srónaill (Shronell)
- XML Leathanach 181
- XML “Riddles”
- XML “Weather-Lore”
- XML “Great Walkers”
- XML “Severe Weather”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- 1. Signs of weather. Red clouds in the West at sunset predict fine weather. Yellow clouds in the West at sunset predict bad weather. A circle around the moon predict wet weather. A rainbow in the morning is the sheperd's warning, and a rainbow in the night is the sheperd's delight.
2. The wind in certain points. The wind from the East denotes wet weather. The wind from the South denotes a storm. - Once upon a time there was a travelling man who was allways boasting of how quick he could walk. One day he was telling them one of his great stories about walking at the Cross of Shronell, so a servant boy by the name of O'Grady. And he said he would challenge him for ten shillings aside.
- Night of the big wind. The night of the(leanann ar an chéad leathanach eile)