Scoil: Cora Finne (C.) (uimhir rolla 12908)

Suíomh:
Cora Finne, Co. an Chláir
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 141

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0614, Leathanach 141

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cora Finne (C.)
  2. XML Leathanach 141
  3. XML “Murder of Francy Hynes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    141
    I'll put my trust and confidence,
    In him whose blood did flow.
    To get that mercy from my God,
    Which no earthly Judge can show.
    IV
    They say that I shot Doolarty,
    But never have I done.
    A much less crime than to take a life,
    I never rose the gun.
    My name he only mentioned,
    As he saw me to pass by,
    His was the only evidence,
    Condemned me for to die.
    V
    Farewell my loving brothers,
    Likewise my sisters too,
    When my soul is in with my Blessed Lord,
    I'll intercede for you.
    I know your hearts will break for me,
    For I never did this crime,
    But think on Our Saviour's blessed wounds,
    That was pierced the second time.
    VI
    May God defend my Chaplain,
    Who did his duty well,
    Both night and day for me did pray.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla