Scoil: Cill Mhuire, Sráid na Cathrach (uimhir rolla 13942)

Suíomh:
Mullach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Tomás Ó Conaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0624, Leathanach 546

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0624, Leathanach 546

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Mhuire, Sráid na Cathrach
  2. XML Leathanach 546
  3. XML “My Village”
  4. XML “My Townland”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The name of my townland is Tromoroe which means Trom Ruadh, Red alder. It got its name because of all the trees that were growing in it long ago. It lies to the west side of the parish of Kilmurry Ibrickane.
    At present there are seventeen houses in this townland but there were more in it long ago. The most common surname is Shanahan. A few generations ago the most of the land was owned by the Shanahans but some of the names have changed since.
    There are about seven old pensioners in the place namely. Mrs. Ryan, Mr. James Haren, Mr. Patrick Shanahan, Mrs. Shanahan, Mr. Andrew Shanahan, Mrs. Gallagher and Mr. Moloney. They have a good many Irish and English stories of the great deeds of the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.