Scoil: Gallow (uimhir rolla 8301)

Suíomh:
Galamh, Co. na Mí
Múinteoir:
Cáit, Bean Uí Mhuirín
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0689, Leathanach 325

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0689, Leathanach 325

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gallow
  2. XML Leathanach 325
  3. XML “Proverbs Heard Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    9. "If you want to know me come live with me."
    10. "Where there's muck there's luck."
    11. "All gone and nothing for the rent." (said about a spendthrift) "As long as the day is the night will come at last."
    12. The taste of the grass makes a rogue of the cow." (said when a widow or widower marries again.)
    13. "The older the fiddle the sweeter the tune."
    14. He'd be a long time going by a stone wall before he'd bite it." (He's not such a fool as he looks)
    15. "The flags are slippy round a gentleman's hall door." ( A position in a gentleman's hall (door) house is not always secure however good it may seem to be.)
    16. "When all fruit fails welcome the haw." (Glad to have a poor friend whom you once despised.)
    17. "Wrestle with a sweep and you''ll be dirty." (One should not go with bad company.)
    18. "They are all tarred with the one stick. (All have the same faults.)
    19 "The old dog for the hard road." (Experience teaches.)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla