Scoil: Athboy (C.)

Suíomh:
Baile Átha Buí, Co. na Mí
Múinteoir:
Bríghid, Bean Uí Mhacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0697, Leathanach 066

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0697, Leathanach 066

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Athboy (C.)
  2. XML Leathanach 066
  3. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    "Rise up, young lady, and give us a treat".
    "Up with the kettle and down the pan."
    "Give us some money to bury the wren."
    The money is divided evenly among the boys who buy sweets and other things.
    On St. Brigid's Eve people make an extra roll of butter and divide it among the poor. They also make Brigids Crosses.
    On St. Patricks Day shamrock green ribbons, and harps are worn in memory of St. Patrick.
    On Shrove Tuesday pancakes are eaten. On Holy Thursday white bread is eaten instead of brown. On good Friday "hot cross buns" are eaten. On Easter Sunday eggs are eaten, which
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernadette Mc Hale
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Mháirtín, Co. na Mí
    Faisnéiseoir
    J. Mc Connell
    Seoladh
    Baile Mháirtín, Co. na Mí