Scoil: Clonmellon (B.) (uimhir rolla 9500)
- Suíomh:
- Ráistín, Co. na hIarmhí
- Múinteoir: P. Ó Droighneáin
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 015](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0725%2FCBES_0725_015.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0725, Leathanach 015
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Clonmellon (B.)
- XML Leathanach 015
- XML “The Hangman's Tree”
- XML “Lists of Irish Words and Phrases”
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- There is an ancient tree known by that name. It is situated on the roadside between Ballinlough Crossroads and the Gate Lodge. It is believed in Cromwell's time priests were hung on the tree. The local people fear to pass it at night (Mrs Leavy Kilrush - 50 s)
An ointment for "Scabs" used be made from daisy-roots; another ointment for yellow jaundice was made from primroses. ( Fuair Liam Ó Miodhcháin, (12) an píosa seo ó n-a aíntín Mrs Bennett, Kilrush -70-) - Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
(gan teideal)
“An ointment for "scabs" used be made from daisy-roots...”
(no title) (?)