Scoil: Soran, Longford (uimhir rolla 14683)

Suíomh:
An Sorn, Co. an Longfoirt
Múinteoir:
Wilfred O'Callaghan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0759, Leathanach 149

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0759, Leathanach 149

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Soran, Longford
  2. XML Leathanach 149
  3. XML “Stories about Birds”
  4. XML “Migration”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. In Soran there are only a few birds that migrate:- the swallow, the cuckoo and the corncrake.
    The swallows gather together on the telegraph wires and they talk to each other. They say "Cip, cip, cip," which means "We will go south." If you see a row of swallows on the chimney it is said that a member of the house will go to a foreign land.
    The cuckoo goes away in the end of August. She flies by night and when she reaches a village or a town she flies into an old barn or house.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.