Scoil: Killesk

Suíomh:
Coill Eisce, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Margt. Sutton
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0873, Leathanach 043

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0873, Leathanach 043

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killesk
  2. XML Leathanach 043
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Local Place Names”
  5. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. A field on our farm is called Breens field. It is called Breens field because a woman by the name of Mary Breen owned this long ago.
    Another field on our farm is called the soldiers corner. Soldiers were buried here long ago when the rebellion of 1798 broke out and this is how it is called the soldiers corner.
    A field on Mr O Shea's farm is called Daniels Haggard. It was called this name because a man named Daniel Hennessy owned this field. He lived in a house which was built on this land.
    A field situated on the farm of O Connor of Killesk is called the park. It got this name because long ago many games were played here and because it was never tilled hence "the name" páirch" meaning a green field.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Miley sceach is the name of a sceach which is growing on Murphy's ditch by the side of the road. It was so called because a man named Miley Roche lived in a house beside this sceach about one hundred years ago.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.