Scoil: St. Brigid's (B.) (uimhir rolla 12925)

Suíomh:
Loch Garman, Co. Loch Garman
Múinteoir:
M. Gúld
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0880, Leathanach 056

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0880, Leathanach 056

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St. Brigid's (B.)
  2. XML Leathanach 056
  3. XML “Nicknames”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Wore the dead man's boots is a nick-name on a man because he wore the dead man's boots.
    2. Rambler is a nickname on a man because he is always Rambling around the country.
    3. Eat the dogs dinner is a nickname on a boy because he is suppose to have eaten a dogs dinner.
    4. Peter the Whistler is a nick-name on a man who is always whistling.
    5. Burn the house is a nick-name on a man because he burned a house.
    6. Blue Duck egg's is a nick-name on a man because he is always eating blue ducks eggs.
    7. Rubber Tacks is a nick-name on a man because he is always putting tacks in his boots.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine
        1. ainmneacha (~166)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Terence Roche
    Inscne
    Fireann