Scoil: Boulavogue
- Suíomh:
- Buaile Mhaodhóg, Co. Loch Garman
- Múinteoir: Énrí Tréinfhear
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0890, Leathanach 121](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0890%2FCBES_0890_121.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0890, Leathanach 121
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Boulavogue
- XML Leathanach 121
- XML “Festival Customs”
- XML “Festival Customs”
- XML “Festival Customs”
- XML “Festival Customs”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- On Easter Monday we go around to get Easter eggs.
On St Martin's Day my mother kills a cock.
John Leacy,
Carrigeen, Ferns. - On Christmas Day we go no where; we stay at home and play the whole day.Martin Breen
Ballydonegan, Ferns, Co. Wexford. - On fifteenth August is held the big day in Courtown (watering-place three miles from Gorey) Harbour.
Many people from around here go down to Courtown on that day.Patricia Bolger.
Ballyorley, Boolavogue, Ferns.