Scoil: Gallen

Suíomh:
Gailinne, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
T.R. Goodwin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0816, Leathanach 167

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0816, Leathanach 167

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gallen
  2. XML Leathanach 167
  3. XML “November Night Customs”
  4. XML “November Night Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (1) A cake is made for the supper. In it is put a ring, a thimble and a stick. Then it is sliced up and shared out. It is said that whoever gets the ring will be married first, and person who gets the thimble will be married to a tailor, and the person who gets the stick will be an old maid or bachelor.
    (2) A tub is placed in the middle of the floor and apples are put in it. then the hands of the people are tied behind their backs and they have to dive for the apples.
    (3) Each person places two hazel nuts on the bar of the grate
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.