Scoil: Hackettstown (2)

Suíomh:
Baile Haicéid, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
Anna Seabrooke
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 502

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 502

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Hackettstown (2)
  2. XML Leathanach 502
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    come inland and fly around the men when they are working on the land, it is an omen of stormy weather. When the crows fly wildly arond cawing, it is considered a sure indication of rain.
    When the snipe goes flying around over the meadows calling like a goat, people in this localty say fine weather is coming. This bird is called locally the "miney gabar" . When the curlew flies round issuing a hoarse whistle it is said to portend bad weather. There is also another bird that flies around the bogs calling "Pe weep" It is a small bird called "leather wing bat" locally and when it flies about at night it is considered a sign of good weather.
    In the vincinity of Hacketstown
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Violet Seabrooke
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Mrs Sunderland
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Ráth na Fuiseoige, Co. Cheatharlach