Scoil: Avoca (Newbridge)
- Múinteoir: Maitiú Ó Duinn
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- The phonetic form of local place names and any traditions explaining the name or suggesting how it originated.PLACE NAME - PHONETIC FORM - HOW IT ORINATED
GLEANN-AIRT
GLEN ART (phonetic)They say that Art Mac Murrough rode down this glen, mounted on his white horse, to meet the messenger of King Richard at the place we now call Woodenbridge. (Note:- Woodenbridge forms portion of Garranagowlan.)GARRA-na nGABHLAN(gearra-nung-owlyawn by the older people.) (phonetic)
The shrubbery of the river forks. (plural.)TEAMPALL-FHOSAIGH nóTEAMPALL- LOISCEpron., Tampull- usik (O'Donovan and Joyce) (phonetic)"Everyone knows why its' called Tampull-usik. Wasn't there a fine church there one time on the sheltered side of the hill" ( Reply to a question why should the place be called the sheltered temple church?)(leanann ar an chéad leathanach eile)