Scoil: Mullagh (B)

Suíomh:
An Mullach, Co. an Chabháin
Múinteoir:
James Drury
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1003, Leathanach 024

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1003, Leathanach 024

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullagh (B)
  2. XML Leathanach 024
  3. XML “Place Names Not Mentioned on Map”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Wattie's Field. A field in Leitrim Upper sub divided recently.
    The Dew Beg. A field in Mr Thomas Farrelly's farm, Cornaglea.
    Croc na-Gabhna. A hillock in Mr Terence Farrelly's farm. Cornakill.
    The Shraugh. A swampy field belonging to Mr Terence Sheridan, Cornakill.
    Parc-na-Domhnach. A field in Cornakill where games - football etc - are played on Sundays.
    The Piper's Field. A field belonging to Mr Thomas Farrelly, Cornaglea. The imprints of a piper's hand and knee are shown in a rock.
    The Sleo. A field in Cornakill belonging to Mr Terence Farrelly.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Lios na hEadarnaí, Co. an Chabháin
    Bailitheoir
    J. Drury
    Inscne
    Fireann
    Aois
    62
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)