Scoil: Kingscourt (C.)

Suíomh:
Dún an Rí, Co. an Chabháin
Múinteoir:
A. Ní Cholgáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1008, Leathanach 074

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1008, Leathanach 074

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kingscourt (C.)
  2. XML Leathanach 074
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Long ago there were no doctors...

    Long ago there were no doctors and people had ways for curing people when they got sick. When the people in this district got skin disease they went to a lake in the townland of Muff.
    There was a lake there and when people bathed in it they were cured of their diseases. But after a while somebody washed dogs in it and ever since ti is dried up. It is said the way one keeps the whooping cough away by tying a red ribbon around one's neck.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Around Cabra Demense is about the most historic of all.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Josephine Gargan
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Thomas Gargan
    Inscne
    Fireann