Scoil: Clochar na Trócaire, Nenagh

Suíomh:
An tAonach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An tSr. Seanán
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0535, Leathanach 059

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0535, Leathanach 059

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Nenagh
  2. XML Leathanach 059
  3. XML “Irish Words Used Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Got from
    Mr. J. Harty,
    Castle St.
    Nenagh

    Gabaul - a handful or armful
    Breasna - sticks
    Garsún - a small boy

    If a person once had money and spent it, then if he was hanging around, it is said he is on the "Shackrawn"

    Caleen - a small girl
    Whist - stop talking
    Gurteen - a small tillage field
    Boddagh - a proud old man
    Saggarth - a priest
    Seanchas - a chat
    Peeler - a policeman
    Kayoning - moaning
    Deoc-an-Doras - a drink
    Amadawn - a foolish person
    Ouncack - a foolish person
    Brogue - a boot
    Duideen - a pipe
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. foirgnimh
          1. scoileanna (~4,094)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Patricia Mc Grath
    Inscne
    Baineann
    Aois
    12
    Seoladh
    Sráid Mhic Coinín, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr J. Harty
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Seoladh
    Sráid an Phiarsaigh, Co. Thiobraid Árann