Scoil: Clochar na Trócaire, Nenagh

Suíomh:
An tAonach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An tSr. Seanán
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0535, Leathanach 119

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0535, Leathanach 119

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Nenagh
  2. XML Leathanach 119
  3. XML “Clothes Made Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    it quickly; and also an iron and sewing and tacking thread.
    There are no tales or tradition concerning the tailor or tailoring told locally except one. There was once an old tailor who knew no Irish working in a country house. The man of the house knew no English. Now, it happened that the tailor came short of thread. "Thread, thread," said he. "O", said the man in Irish, "if you want fight with me you will remember the fight." "I do not know what you are saying," said the tailor, "but I want thread." The man of the house was on the point of fighting with him when his son told him in Irish that it was thread he wanted.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    B. Ryan
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Sráid na mBráthar, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr P. O' Brien
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Gairm bheatha
    Sacristan (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Sráid Uí Rathaille, Co. Thiobraid Árann