Scoil: Tarmon (uimhir rolla 13997)

Suíomh:
An Tearmann, Co. Liatroma
Múinteoir:
P. Layden
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0205, Leathanach 185

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0205, Leathanach 185

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tarmon
  2. XML Leathanach 185
  3. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Story
    (-)
    There was an Irishman one time and he got a watch lost on the road and he did not know what he it was. He met a man with a cart of turnips. He asked him what he had on the cart. He said they were mare's eggs. So the Irishman exchanged, with the Englishman for a turnip. The Irishman sat down to rest. He left the turnip by his side. The turnip rolled down the hill until it hit a bunch of rushes. When it hit the rushes a hare popped out of the bunch. The Irishman though it was a young foal hopped out of the turnip which was supposed to be a mare's egg. If that foal was beyond in Ireland he would be the best runner in the planes of Kildare.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Tom Mc Loughlin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    64
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Learga, Co. Liatroma