Scoil: Naomh Feichín, Cros (uimhir rolla 7075)

Suíomh:
Cross, Co. Mayo
Múinteoir:
M. Mac Niocail
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 402

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0102, Leathanach 402

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Feichín, Cros
  2. XML Leathanach 402
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Toothache: To smoke a clay pipe-full of tobacco. For a swelling from a toothache in the face they would pull some chicken-weed and apply to face as a poultice.
    Sore mouth: If a boy had a sore mouth or throat a girl that would be born after her fathers death would have the cure by breathing on him.
    Headache: They would use a charm. That is a form of words said by an old man or woman in the locality.
    Evils and Boils: A Seventh Son had a cure for evils and boils.
    Measels: They would ask a cure of a man with a white horse or else give them donkeys milk to drink.
    Sore Feet or Burns: They would boil laurel leaves and apply to the feet.
    Sore Eyes: Vinegar and hot water mixed and rub on the eyes
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mrs Mahony
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cross, Co. Mayo