School: Éadan Anfaidh (roll number 10166)

Location:
An tÉadan Anfach, Co. Donegal
Teacher:
Gráinne Ní Éagrain
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1050, Page 305

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1050, Page 305

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Éadan Anfaidh
  2. XML Page 305
  3. XML “Cailleach na nAdharc”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    uirthi.
    'Ars bean na sé n-adharc, le bean na gcúig n-adharc, le bean na gceithre adharc, le bean na dtrí nadharc, le bean an dá adhairc, le bean na h-adhairce 'sle bean-a'-tíghe: "Cíor thusa an tslám sin, cur ar an choigil é, fágh thusa tuilleadh agus tug sin damhsa".'
    Mhair an sníomhachán ag dul un tosaigh nó go dtainic bean isteach agus seacht n-adharc uirthi.
    'Ars bean na seacht n-adharc, le bean na sé n-adharc, le bean na gcúig nadharc, le bean na gceithre adharc, le bean na dtrí nadharc, le bean an dá adhairc, le bean na h-adhairce 'sle bean-a'-tíghe: "Cíor thusa an tslám sin, cur ar an choigil é, fágh thusa tuilleadh agus tug sin damhsa."'
    Bhí go maith 'sní rabh go holc go dtainic bean isteach agus ocht n-adharc uirthi.
    'Ars bean na n-ocht n-adharc, le bean na seacht n-adharc, le bean na sé
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
        1. hags (~139)
    Language
    Irish
    Collector
    Gráinne Ní Éagrain
    Gender
    Female