Scoil: Ednacarnon (uimhir rolla 3523)

Suíomh:
Edenacarnan South, Co. Donegal
Múinteoir:
Máire, Bean Staráid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1081, Leathanach 186

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1081, Leathanach 186

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ednacarnon
  2. XML Leathanach 186
  3. XML “A Great Rainstorm”
  4. XML “A Great Windstorm”
  5. XML “A Great Thunderstorm”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. On the 21st. December, 1897, there was a great wind storm. There was a great lot of damage done all through the country. There was a man and a woman named Patterson living in Glencar. They were sitting by the fire and the chimney was blown on top of them. They were seriously injured and they died afterwards.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. On the 26th . May, 1890, there was a great thunder storm. It began about one o'clock and it lasted till seven o'clock in the evening. There was a bullock killed belonging to Mr. William Park, Garryharry, and Mrs. Park was milking a cow on the other side of the byre.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.